Articles: Archives

Dakar : former ILO officials residing in Senegal met to set up an Association

Category : Archives

On the margins of the farewell ceremony organized for Djibril Ndiaye on 3 November 2016 on the occasion of his retirement, former ILO officials residing in Senegal met to set up an Association in Dakar. The 12 former officials present at the launch meeting were subsequently received by Mr. François Murangira, Director of the ILO in Dakar. The latter, after welcoming the initiative, expressed his commitment to support the former international civil servants, and to continue contributing to the ILO’s outreach. A room in the ILO offices in Dakar has already been placed at the disposal of the former officials and arrangements are being made to facilitate the proper functioning of the committee. The Association began its activities by holding a monthly meeting and is maintaining a presence twice a week at the premises provided by the Dakar office.

Djibril Ndiaye, Head of the ILO Documentation and Information Centre, EPI Building, Boulevard du Sud x Rue des Ecrivains, Point E, BP414, Dakar, Senegal Tel. (Standard) 00221338699200; (Direct) 00221338699229; (Mobile) 00221778196220; Fax 00221338699232/33 E-mail: ndiayed@ilo.org; Djibril.ndiaye@gmail.com


Caisse des pensions : nouvelles 2015

Category : Archives

Ajustement des prestations au 1er avril 2015

Comme, pendant la période écoulée entre décembre 2013 et décembre 2014, la hausse de l’indice des prix à la consommation (IPC) des Etats Unis a été inférieure au seuil requis de 2% pour les prestations servies en dollars des Etats-Unis, aucun ajustement à ce titre n’a donc été apporté aux prestations versées en dollars des Etats-Unis.

Pour les retraités et autres bénéficiaires qui ont opté pour le système de la double filière, l’ajustement des pensions en monnaie locale est en fonction de l’évolution de l’IPC dans leur pays de résidence, pour autant qu’un seuil de 2% soit atteint. L’évolution de l’IPC dans la plupart des pays d’Europe n’a pas atteint 2%, il n’y a donc pas eu d’ajustement à ce titre des prestations pour les bénéficiaires qui ont leur lieu de résidence dans ces pays. Toutefois, il est possible qu’une augmentation de votre prestation ait effectivement eu lieu — par exemple pour les retraités résidents dans la zone Euro — ceci étant dû à la dépréciation de la monnaie locale par rapport au dollar. Cette augmentation a été effective si l’équivalent en monnaie locale (euro) du montant de base en dollars ajusté de votre prestation est supérieur au montant initial en monnaie locale, ajusté au 1er avril 2015.

Il est possible de connaître l’évolution de l’IPC dans les différents pays, en allant sur le site Web de la Caisse (www.unjspf.org), à la rubrique : Taux de change/IPC.

Investissements de la Caisse

Au 31 décembre 2014, la valeur de marché du portefeuille de la Caisse se montait à 52,8 milliards de dollars, contre 51,4 milliards un an auparavant, soit une progression de 3,1%, laquelle, après correction pour hausse de l’IPC aux Etats-Unis, représente un taux de rendement réel (c’est-à-dire, supérieur à l’inflation) de 2,3%. Rendement qui peut paraître faible, cependant, la gestion des avoirs de notre Caisse a toujours été basée sur un équilibre entre les risques encourus et les rendements escomptés à moyen et long terme.

Vous trouverez ci-dessous un tableau qui illustre la valeur des avoirs de la Caisse du 31 décembre 1985 au 31 décembre 2014.

Valeur de réalisation des avoirs de la Caisse du 31 décembre 1985 au 31 décembre 2014

(En milliards de dollars des États-Unis)

graphique

Comité mixte.

Le Comité mixte tiendra sa prochaine session du 20 au 24 juillet 2015, au Palais des Nations, à Genève. Les questions de fond inscrites à son ordre du jour seront le budget de la Caisse pour l’exercice biennal 2016-2017, la gestion des placements, ainsi que les hypothèses d’évaluation applicables à la prochaine étude actuarielle de la Caisse, qui sera arrêtée au 31 décembre 2015.

Crise interne au sein de notre Caisse des pensions

Dans le Message no. 55 de mai 2014, nous relations la nomination du Genevois Yvan Pictet, au poste de président du Comité des investissements de la Caisse. Ce dernier, ex-associé de la banque genevoise Pictet avait alors déclaré à la presse : « que cette nouvelle position allait lui permettre de mettre ses connaissances au service de la communauté internationale et de revenir au fondamental de son métier, l’investissement ».

Or, surprise, nous apprenons en ce début d’avril que M. Pictet démissionne de son poste et quitte le Comité des investissements. Contacté par le journal Le Temps, il invoque une surcharge de travail. « J’ai aujourd’hui 70 ans et je n’ai plus envie de travailler 15 heures par jour. Cela faisait dix ans que je siégeais au Comité d’investissement du Fonds de pension, dont la dernière année en tant que président. Je suis déjà président de la Fondation de Genève et administrateur de plusieurs sociétés. Il a fallu faire un choix ».

Cependant, ce départ inattendu a-t-il été favorisé par le contexte de crise actuel qu’il semble y avoir au sein de la Caisse des pensions? Nous avons pu lire dans la presse et dans différents courriels, la prise éventuelle de risques dans les placements de notre Fonds de pension, ainsi que des allégations de malversations en matière de gestion de la part de l’Administrateur de la Caisse.

Le Bureau des services de contrôle interne des Nations Unies (BSCI) qui enquête sur les déclarations de malversations mentionnées ci-dessus, a récemment déclaré « qu’aucune des allégations apparues dans la presse jusqu’à présent ne constitue une fraude financière ». Concernant la gestion des placements, on nous assure que la stratégie ne changera pas, la prudence sera toujours de rigueur.

Nous continuerons d’informer nos lecteurs du développement de cette affaire.

29 avril 2015                                       Guy Favre

 


Exhibition of the Arts Circle (2 to 13 October 2017)

Category : Archives

Organized by the ILO Arts Circle, this exhibition was held in the ILO (Salle des colonnades, Route des Morillons 4) from 2 to 13 October 2017


Double taxation

Category : Archives

As all of us are supposed to know, the gross earnings of international civil servants are subject to an internal tax derived from the average of the national income tax rates in headquarters duty stations (Geneva, London, Montreal, New York, Paris, Rome, Vienna).

The UN General Assembly (3rd session, 159th plenary meeting, 18 November 1948, Resolution 239 (III) A, art.7) specifies that the “revenue derived from the [staff] assessment shall be applied as an appropriation-in-aid of the budget”.

In September 2004, the joint SUC/Former Officials’ Section working group on the fiscal system noted that, in some cases, there is double taxation: first, an internal tax on the pension contributions included in gross salary; then taxation of the pensions themselves, which constitute a deferred salary for international civil servants.

How should this problem be tackled?

The ICSC’s solution is, where necessary, to transform the net pension into a gross pension to compensate for any double taxation.

This approach is undoubtedly justified and beneficial for retirees; indeed, it would be a perfect arrangement if it took account of the internal taxation levied on officials – but this is not the case.

In an affirmation of 22 January 2008, the ILO states that the amount of contributions to the UNJSPF (two-thirds by the Organization and one-third by the official) is calculated on the basis of gross earnings (salary, emoluments, SHIF contributions). This gross remuneration is subject to an internal tax schedule corresponding to the average in headquarters duty stations, as indicated above.

This statement – highlighting the risk of double taxation for some retired officials – provides the rationale for the non-taxation of one-third of the pension paid.

It may be recalled that in an article published in 2008, the Union working group on the fiscal system stated that the only correct, justified and perfectly fair solution is the application of the above-mentioned statement by the ILO.

******

Alas, it is clear that not all countries have the same attitude towards the ILO’s statement or the concept of double taxation.

• In Spain, three High Courts of Justice –
Seville (Andalusia), on 17 January 2003,
Madrid, on 23 December 2005, and
Barcelona (Catalonia), on 25 March 2007 –
found that “if earnings are not subject to tax, the same is true of pensions, which are nothing other than a deferred income”.

• Canada and the United States both tax only two-thirds of the pension and therefore respect the ILO’s affirmation.

• Some member States (including France, Japan, Switzerland) do not take the ILO’s affirmation into account, and tax the full pension.

• Other member States do not tax the pension at all.

Take the case of France. In a letter of 17 December 2009, the Conciliateur Fiscal (tax ombudsman) of Haute Savoie states: “The argument you advance, that pensions in payment should be exempt from income tax in France based on the proportion (one-third) of corresponding contributions you previously paid to the UNJSPF during the period of active service, which could not be deducted from the internal tax base as assessed by the ILO, has no bearing on this situation. The principle of taxation in France of pensions received has been confirmed by the highest courts. The fact that part of the contributions which are at the origin of these pensions may have been subject to the ILO’s internal taxation has no bearing on this situation. It rests solely on your relationship with that organization.” We can but take note and assess the situation as follows:
– internal taxes,
– are applied as an appropriation-in-aid of the budget,
and therefore:
– resolving the problem of double taxation is solely the responsibility of the organization concerned.

Still in France, the Ombudsman of the Ministry of Economy and Finance, in a letter dated 3 February 2012, states: “For example, some organizations, notably the so-called Co-ordinated Organisations such as the OECD and the Council of Europe, reimburse their staff a part of the tax paid on pension contributions. They describe this as pension tax adjustment. This choice also results from an internal decision on the part of these organizations.”

The ILO’s affirmation recognizes the reality of the facts, which is normal given the purpose for which the Organization was created, but apparently the relevant departments of this same Organization have forgotten the existence of the “appropriation-in-aid” account… Nor should we forget that the Administrative Tribunal of the ILO recalled in one of its judgements: “Besides, staff assessment is not a system of taxation of staff earnings but a means of avoiding or eliminating the inequalities and discrepancies which would result from taxation by member States.”

It is therefore up to the ILO to honour – and ensure that other organizations honour – the use of this account. All that is required here, in fact, is respect for the decision taken by the UN General Assembly at its 3rd session, 159th plenary meeting (Resolution 239(III)), as applied by various international organizations. It is incomprehensible that no organization applying this correction for active officials has done so for retirees.

Suffice it to say that a rectification is called for (as already declared by the new ILO Director General upon his arrival in 2012):

• It would be normal for the ILO to respect the rights of its pensioners, and remedy the losses incurred by retired staff residing in countries that do not abide by its affirmation of 2008 [1].

• To do so, the ILO should use the account for appropriation-in-aid of the budget.

It is evident that the cost of compensating for the losses suffered by pensioners would be significant. Despite this being the result of errors committed by the organizations themselves, it must be conceded that the total reimbursement of these losses would be impossible for the organizations to achieve. But this in no way justifies their inaction or the persistence of these errors.

For their part, retired staff wish to take account of the reality: the ILO’s 2008 affirmation finally recognizes the facts about their income from the year 2007 on. Despite their losses over many years prior to this, we can assume that retirees would be willing to accept correction as from that date, namely January 2008 for their income from 2007.

To do this, and considering
– on one hand, that the real value of the pension paid remains the same, since the only adjustments made are to reflect inflation;
– on the other hand, that the amount to be assessed must be as indicated in the quarterly statements sent to every pensioner by the payments unit of the UNJSPF (the amount set out in the annual certificate delivered at the end of the year is very often different).

Retirees would just have to send the Organization photocopies of their quarterly statements for 2014 (valid for the years 2007 to 2014) for the ILO retroactively to apply the appropriate correction. From 2015 revenues onwards (declaration for 2016), pensioners would submit their photocopied quarterly statements every year and the organization would apply an annual correction accordingly [2].

According to document CCPI-ICS/72/R4 (Doc 3), the internal tax rate is 23.942% of gross (including, of course, contributions to the pension fund). It is therefore this rate that should be taken into account for one-third of the pension paid. The ILO – in accordance with its statement of 2008 – should make reimbursement and attach a “tax adjustment certificate” covering one-third of the pension paid (Doc 7) to obviate any additional tax demand from the country of residence.

To properly address this problem, account should be taken of any change in the salary scale in the event that internal tax is higher than indicated by the ICSC-ICS.

Finally, given the information provided by the Ombudsman of the French Ministry of Economy and Finance (Doc.7), another solution, respecting the current decision taken by the Pension Fund, would be for the latter to pay the net amount of pension for which tax is payable in the country of residence, and separately pay retirees the corrective amount while attaching a “tax adjustment certificate” (Doc.7) to obviate any additional tax demand from the country of residence.

The latter solution would be in conformity with the rights of the Pension Fund, of retired staff and of the organizations concerned.

Obviously, as long as such a solution is not adopted, the ILO’s 2008 declaration should be respected as mentioned above.

Clément Roche, member of the Bureau of the Section of Former Officials, taxation questions

************************************

[1] There is no doubt that in France, for example, upon receipt of the ILO’s statement, many retirees made their 2008 tax declaration (of income received in 2007) either on the basis of two-thirds of the total or for the full amount with the option of a tax credit for one-third; they then will have received a reply from the tax authorities rejecting their declarations and penalizing them with a tax supplement; the latter should therefore also be considered to form part of the tax losses incurred.

[2] Since the tax statement in the country of residence may vary according to whether or not there is additional income, the quarterly statements submitted by UNJSPF retirees are indeed the only correct calculation basis for this exercise.


New IT application at the UN Staff Pension Fund

Category : Archives

Presumably most of you, as long-term beneficiaries of the Fund (UNJSPF), receive your pension in regular monthly payments. But in recent months, the situation for newly retired staff, or those affected by a change in their pension, has been quite irregular. As of July 2015 the Pension Fund has implemented a new computer system known as the Integrated Pension Administration System (IPAS), with the aim of integrating all the services the Fund provides.

As a result, despite the fact that the system had been trialled first, the process of determining and calculating pension claims with the new application has caused significant delays to retirees’ initial pension payment. According to information provided by the Fund at the beginning of May, this backlog is now being reduced from 5-6 months to 2-3 months’ wait. Communication of these delays has been sorely lacking and it was only after repeated warnings from staff and retiree unions and associations, including the Former Officials Section, as well as administrations of UN organizations, that information was disseminated at all.

As a matter of fact this new application concerns all retired beneficiaries of the Fund. Perhaps a few of you already log on to the Fund’s website to access general information about rates of exchange and the cost of living index, or indeed your own payments. This has been possible for many years now.

The website is now being radically altered to facilitate and promote direct online access by each and every one of us (for those who can and do use the Internet) to the services of the Pension Fund: this is the Member Self Service (MSS) feature.

In this regard you will have received a letter explaining that a new password will have to be used once the new system is rolled out from June onwards. But please don’t worry. Even if we do not avail ourselves of this service, we will still continue to receive our pensions. It is to be hoped that the Fund will not forget that there are those who do not use the Internet, and will continue to disseminate information by post. Even so, for many of us the MSS may well be a plus point, not only giving us access to relevant information but also allowing us to transmit information of our own to the Fund.

The delays in payments of the first pensions to new retirees or survivors has become a serious issue. We advise all those to put a bit of money aside to meet expenses in the first five or six months.

On the afternoon of Wednesday 19 October 2016, the Bureau of the Former Officials Section will organize an information meeting for all retirees in the Geneva area about the services available through the new IPAS system, and Member Self Service in particular. Representatives of the Pension Fund in Geneva will be present to discuss the theme. Please make a note of this date in your diary if you are able to attend. For colleagues in other regions we will make arrangements to publish the results of the meeting and any other information which may be useful.

Bureau of the Former Officials’ Section